华佗治疮

【原文】
 
沛国华佗,字元化,一名旉。琅邪刘勋为河内太守,有女,年几二十,苦脚左膝里有疮,痒而不痛,疮愈数十日复发,如此七八年。迎佗使视。佗曰:“是易治之。当得稻糠黄色犬一头,好马二匹。”以绳系犬颈,使走马牵犬,马极辄易,计马走三十余里,犬不能行,复令步人拖曳,计向五十里。乃以药饮女,女即安卧不知人,因取大刀断犬腹近后脚之前,以所断之处向疮口,令去二三寸停之。须臾,有若蛇者,从疮中出。便以铁椎横贯蛇头,蛇在皮中动摇良久,须臾不动,乃牵出,长三尺许,纯是蛇,但有眼处而无童子,又逆麟耳。以膏散着疮中,七日愈。
 
【翻译】
 
东汉时代,有一位叫作华佗的神医,居住在沛国,字元化,又名华旉。有一位叫作刘勋的官员,出身于琅邪郡,担任了河内郡太守。刘勋有个女儿,大概二十岁,她左边的膝盖关节里长了个疮。这疮相当痒,还好不痛。每次这疮痊愈几十天以后,就会再次复发,周而复始,已经折磨她七八年。刘勋派人邀请华佗前往治疗。华佗说:“这病挺容易医治。只需要准备一条像稻糠一样颜色的黄狗、两匹好马。”准备好狗和马后,华佗拿绳子系住狗脖子,把绳子另一端绑在马身上,让马跑起来,牵着狗在地上跑。等到马累了,再换另外一匹。两匹马跑了三十多里后,狗实在跑不动了。然后华佗就让人步行拖着这狗跟着马走,最终走了五十里远。随后,华佗拿出药水让女孩喝,女孩喝下去就被麻醉了,安然地躺下,不省人事。而后,华佗取出一把大刀,在接近狗后脚的位置,把狗的肚子砍断了,然后把狗肚子断掉的位置对着女孩的疮口,吩咐助手把狗肚子放在距离这疮口两三寸的位置。立刻就有一条好像蛇的东西从疮口钻了出来。华佗就用铁椎刺穿了这蛇形动物的头。蛇形动物在姑娘的皮肉里蠕动挣扎了很久,忽然就不动了。于是华佗把它拉了出来,居然长达三尺多。这蛇形动物确实很像蛇,只是长了眼窝却没有瞳孔,而且它的鳞片又是逆着长的。最后,华佗用药膏药粉敷在了姑娘的疮口,七天后她的病就痊愈了。 
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!